que no da más de sí - ترجمة إلى إسباني
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

que no da más de sí - ترجمة إلى إسباني

2005 SONG BY RICKY MARTIN
I Don't Care / Que Mas Dá; Que Más Dá; Qué Más Da (Ricky Martin song)

que         
PERIÓDICO DIARIO DIGITAL
Que!; Diario Qué!; Qué! (diario); Qué (diario); Que (diario); Que! (diario); Diario Que!; Que.es; Que
= than, what, which, which, who, that.
Ex: A synthetic scheme needs less categories or headings than an equivalent enumerative scheme.
Ex: Before examining the two main means of constructing classification schedules it is as well to consider what the objective of the designer of a classification scheme should be.
Ex: There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.
Ex: There are a number of features of a catalogue or index which benefit from some standardisation.
Ex: This started in 1980, and has around forty members who receive some support to cover telephone charges.
Ex: The (F) operator specifies that terms must be in the same field of the same record, in any order.
----
* ¿para qué sirve... ? = what's the use of... ?.
* ¿qué sentido tiene = what is/was the point of...?.
* dar qué hablar = fuel + rumours, give + rise to rumours.
* de los que = whereof.
* de qué se trata = what it's all about.
* el que = the one.
* en qué momento = at what point.
* en qué punto = at what point.
* hasta qué punto = the extent to which.
* la que = the one.
* lo que es más = what's more.
* menos ... que ... = less ... than ....
* no saber qué hacer = be at a nonplus.
* o qué sé yo = or whatever.
* por qué = why.
* puesto que = for.
* que abarca = girdling.
* que actúa de apoyo = supporting.
* que actúa de soporte = supporting.
* que afecta a = surrounding.
* que afecta a toda la empresa = enterprise-wide.
* que afecta a toda la sociedad = culture-wide.
* que afecta a todas las culturas = culture-wide.
* que afecta a varias generaciones = cross-generational.
* que ahorran dinero = dollar-saving.
* que amplia los horizontes = expansive.
* que apoya moralmente = supportive.
* que aquí presentamos = present.
* que arde lentamente = smouldering [smoldering, -USA].
* que atraviesa la ciudad = cross-town.
* que avanza lentamente = crawling.
* que avanza rápidamente = fast-moving, fast-developing.
* que ayuda a recordar = memory-jogging.
* que ayuda a refrescar la memoria = memory-jogging.
* que bate todos los récords = record breaking.
* que bota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].
* que busca el beneficio propio = self-serving.
* que cambia con el tiempo = ever-changing [ever changing], time-variant, ever-shifting.
* que cambia la vida = life-changing, life-altering.
* que cambia rápidamente = rapid-fire.
* que combina diferentes enseñanzas = multi-track [multitrack].
* que combina diferentes tipos de recursos = multi-source [multi source].
* que concede becas = grant-making.
* que concede subsidios = grant-making.
* que concierne a = surrounding.
* que confiere cierto estatus social = status-conferring.
* que confunde = confounding.
* que conlleva = attendant, associated with.
* que conserva su encanto natural = unspoilt [unspoiled, -USA].
* que conserva su estado natural = unspoilt [unspoiled, -USA].
* que consta de tres puntos = three-point.
* que constituye un reto = challenging.
* que consume mucha CPU = CPU intensive.
* que consume mucha energía = energy-intensive.
* que consume tiempo = time-consuming [time consuming].
* que contengan los caracteres = hit by.
* que contiene = therein.
* que contiene muchas imágenes = image intensive.
* que contribuye a la predisposición = predisposing.
* que coocurre = co-occurring.
* que corroe por dentro = gnawing.
* que crea adicción = addictive.
* que crea hábito = addictive.
* que crece despacio = slowly growing.
* que crece hacia dentro = ingrown.
* que cruza fronteras = boundary spanning.
* que cubre hasta la rodilla = knee deep.
* que cubre hasta los tobillos = ankle deep.
* que cubre todo el cuerpo = head to toe.
* que cumple los requisitos = qualifying.
* que da agua = leaking.
* que da miedo = scary [scarier -comp., scariest -sup.].
* que da que pensar = sobering.
* que da susto = scary [scarier -comp., scariest -sup.].
* que da vida = life-giving.
* que deja mucho al azar = hit-or-miss.
* ¿Qué demonios...? = what on earth...?.
* que demuestra desequilibrio de carácter = off-balance.
* que depende del tiempo = time-dependent.
* que desee(n) = of + Posesivo + choice.
* que desempata = tie-breaking [tiebreaking].
* ¿Qué diablos...? = Heck!, What the heck...?.
* que diferencia entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.
* que distingue entre mayúscula y minúscula = case-sensitive.
* que distrae la atención = distracting.
* que dura todo el año = year-round.
* que el agua disuelve = water-fugitive.
* ¿qué elegir? = which way to go?.
* que encompasa = girdling.
* que entran en juego = at play.
* que era común anteriormente = once-common.
* qué es cada cosa = what is what.
* que escapan a + Posesivo + control = beyond + Posesivo + control.
* que escuece = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].
* que espera demasiado = over expectant.
* que está creciendo = growing.
* que está en constante evolución = ever-evolving.
* que están apareciendo = emerging.
* que estrope el paisaje = eyesore.
* que exalta los ánimos = inflammatory.
* que excede + Cantidad = in excess of + Cantidad.
* que expresa dos puntos de vista opuestos = bipolar [bi-polar].
* que falta = missing.
* que faltan = wanting.
* ¡qué follón! = what a palaver!.
* que fomenta = conducive (to).
* que forma parte de la cultura = culturally-embedded.
* que fue = one-time.
* que fue común antes = once-common.
* que fuera = once.
* que fuerza los músculos = muscle-straining.
* que funciona = working.
* que funciona a base de órdenes = command-driven.
* que funciona con electricidad = electrically-powered, electrically-operated.
* que funciona con energía eólica = wind-powered.
* que funciona con monedas = coin-operated, coin-op.
* que funciona con pilas = battery-operated, battery-powered.
* que funciona con vapor = steam-powered.
* que funciona manualmente = manually operated.
* que genera polémica = confrontational.
* que guarde relación con = in keeping with.
* que habla bien = elocuted.
* que hace época = epoch-making.
* que hace historia = history-making.
* que hace la boca agua = mouth-watering.
* qué hacer con (algo) = disposition, disposition.
* que hacer reflexionar = provocative of.
* ¿Qué ha dicho? = I beg your pardon?.
* que ha sobrevivido = surviving.
* que hay que dar muchas vueltas = circuitous.
* que hay que dedicarle mucho tiempo = time-intensive.
* que hizo época = epochal.
* que huele a lugar cerrado = fusty.
* que incita a la reflexión = provocative of.
* que induce a confusión = confounding.
* que intervienen = at play.
* que intimida = forbidding.
* que invita a la reflexión = thought-provoking.
* ¡qué jaleo! = what a palaver!.
* ¡qué lástima! = what a pity!, what a pity!.
* que le afecta a todo = crosscutting [cross cutting].
* que le gusta arriesgarse = risk-taking.
* que le gusta la mecánica = mechanically minded.
* que le presta gran importancia a la cultura = culture-conscious.
* que levanta el ánimo = uplifting.
* que levanta el espíritu = uplifting.
* ¡qué lío! = what a palaver!.
* que llega = incoming.
* que lleva tiempo en cartelera = long-running.
* que lo abarca todo = all-embracing.
* que lo hace uno mismo = do-it-yourself (DIY).
* que lo incluye todo = all-embracing.
* que marca un hito = epoch-making.
* qué más = what else.
* qué me dices de... = what about....
* que mejora el estatus social = status-enhancing.
* que mejora la calidad de vida = life-enhancing.
* que merece la pena = worthwhile.
* que mezcla sensaciones = synesthetic, cross-sensory.
* que mira al sur = south facing.
* que nace de = born out of.
* que necesita bastante dedicación de personal = labour-intensive [labour intensive], staff-intensive [staff intensive].
* que necesita bastante mano de obra = labour-intensive [labour intensive].
* que necesita de un trabajo intelectual previo = knowledge-intensive.
* que necesita la información = information-dependent.
* que ni ama ni es amado = loveless.
* que no absorbe el agua o la humedad = non-hygroscopic.
* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].
* que no ayuda a distinguir = nondistinctive.
* que no causa dolor = painless.
* que no conduce a nada = circuitous.
* que no da más de = overstretched.
* que no daña el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound, eco-friendly.
* que no desaparece = lingering.
* que no es de fiar = untrustworthy.
* que no es de la India = non-Indic.
* que no es libro de texto = non-textbook.
* que no está en papel = non-paper [non paper].
* que no es texto = non-text.
* que no excluye otras posibilidades = non-exclusive.
* que no fuma = non-smoking.
* que no haya noticias es buena señal = no news is good news.
* que no llama la atención = inconspicuous.
* que no ofrece doctorado = non-doctoral granting.
* que no perdona = unforgiving.
* que no perjudica el medio ambiente = environmentally friendly, environmentally sound.
* que no perjudica el medio ambiente = eco-friendly.
* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].
* que no pertenece a un sindicato = non-unionised.
* que no posee ninguna conexión = disjoint.
* que no recibe enseñanza formal = out-of-school.
* que no representa reto = unchallenging.
* que no sea(n) = other than.
* que no se hace añicos = shatterproof.
* que no se ha cuestionado = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].
* que no se ha puesto en duda = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].
* que no se le puede dar un nombre = unnameable.
* que no se puede comparar = incomparable.
* que no se puede conseguir = unobtainable.
* que no se puede entregar = undeliverable.
* que no se puede hacer cumplir = unenforceable.
* que no se puede identificar con un término = unnameable.
* que no se puede sacar en préstamo = non-circulating [noncirculating].
* que no se puede uno perder = unmissable.
* que no se rompe en mil pedazos = shatterproof.
* que no se utiliza = unused.
* que nos rodea = ambient.
* que no tiene compensación = non-compensatory [noncompensatory].
* que no tienen que rendir cuentas a nadie = unaccountable.
* que no tiene precio = priceless.
* que no tiene que ver con el tema debatido = off-topic.
* que no viene a cuento = off-topic.
* que obstruye = obstructive.
* que ocupa la mejor posición = best-positioned.
* que ocupa mucho espacio = space-consuming.
* que ocupa poco espacio = space-saving.
* que ocupa un puesto de mayor responsabilidad = senior.
* ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.
* qué otra cosa = what else.
* que padece de peritonitis = peritonitic.
* ¡qué palabras son esas! = watch your language!.
* que participan = at play.
* ¿Qué pasa? = What's up?, What's up?.
* que pasa de + Cantidad = in excess of + Cantidad.
* que pasa desapercibido = inconspicuous, unobserved.
* que pasa inadvertido = inconspicuous.
* ¿qué pasará a continuación? = What's next?, What's next?, What next?, What next?.
* que pase lo que tenga que pasar = que sera sera, whatever will be, will be, what's meant to be, will be.
* que pela = piping hot, baking hot.
* que perdura = lingering.
* que permite desarrollar menús de consulta = menu-making.
* que pica = itchy [itchier -comp., itchiest -sup.].
* que pierde agua = leaking.
* que pincha = stubbly [stubblier -comp., stubbliest -sup.].
* qué poco común = how odd.
* que pone la vida en peligro = life threatening.
* que pone obstáculos = obstructive.
* que procede del exterior = inbound.
* que produce ansiedad = anxiety-producing.
* que progresa rápidamente = fast-moving.
* que puede causar detención = arrestable.
* que puede demostrarse = demonstrably.
* que puede salir en préstamo = loanable.
* que puede ser apilado = stacking.
* que puede ser usado a través de la web = web-compliant.
* que puede volver a cerrarse herméticamente = resealable.
* que queda = left-over [left over], surviving.
* que quede entre nosotros = between you and me, between ourselves.
* ¡qué raro! = how strange!.
* que raya = jarring.
* que rebota bien = bouncy [bouncier -comp., bounciest -sup.].
* que reduce el estrés = stress-reducing.
* que resulta irreconocible = out of all recognition.
* que retiene el calor = heat absorbing.
* que reúne las condiciones = qualified.
* que rodea = surrounding.
* ¡qué rollo macabeo! = what a palaver!.
* que rompe la armonía = eyesore.
* que sabe lo que = who knows what.
* que sale de = off.
* que se abrocha por atrás = back-buttoning.
* que se acerca = oncoming.
* que se acumula = accruable.
* que se alaba a uno mismo = self-congratulatory.
* que se alquila = rentable.
* que se aproxima = oncoming.
* que se atiene a una norma = compliant (with).
* que se autoperpetúa = self-perpetuating.
* que se avecina = oncoming.
* que se coloca en lo alto del televisor = set-top.
* que se compra = priced.
* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.
* que se congratula a sí mismo = self-congratulating.
* que se contradice a sí mismo = self-contradicting.
* que se cuentan por millones = numbered in millions.
* que se denomina a si mismo = self-proclaimed.
* que se derrama = overflowing.
* que se desarrollan = at play.
* que se descompone en migajas = crumby.
* que se desmenuza fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].
* que se desmigaja fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].
* que se encuentra en la naturaleza = naturally-occurring.
* que se enrolla = roll-up [rollup].
* que se entrecruzan = intertwined.
* que se está desarrollando = evolving.
* que se está descascarillando = flaking.
* que se está desintegrando = crumbling, disintegrating.
* que se está examinando = under review.
* que se está hundiendo = sinking.
* que se está investigando = under investigation.
* que se está pelando = flaking.
* que se explica por sí mismo = self-explanatory [self explanatory/selfexplanatory].
* que se expresa bien = articulate.
* que se gestiona a sí mismo = self-managed.
* que se guía por sí mismo = self-guiding.
* que se inicie la contienda = let battle commence.
* que se le puede dar un nombre = nameable.
* que se lleva gestando hace tiempo = long-simmering.
* (que se menciona) a continuación = below.
* que se necesita urgentemente = sorely needed.
* que se organiza a sí mismo = self-organising [self-organizing, -USA].
* que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.
* que se piensa = perceived.
* que se puede aplicar a rajatabla = hard and fast, ironclad [iron-clad].
* que se puede arreglar = fixable.
* que se puede buscar = searchable.
* que se puede cambiar de tamaño = resizeable [re-sizeable].
* que se puede clasificar = classifiable.
* que se puede compartir = shareable.
* que se puede conocer = knowable.
* que se puede consultar = queriable.
* que se puede contestar = answerable.
* que se puede copiar = downloadable.
* que se puede distribuir = redistributable.
* que se puede enviar = deliverable.
* que se puede escuchar = playable.
* que se puede especificar = specifiable.
* que se puede evitar = avoidable.
* que se puede hacer cumplir = enforceable.
* que se puede identicar con un término = nameable.
* que se puede imprimir = printable.
* que se puede lavar con lejía = bleachable.
* que se puede obtener = obtainable.
* que se puede quitar = detachable, removable.
* que se puede reservar = bookable.
* que se puede responder = answerable.
* que se puede separar = detachable.
* que se recuerde = in living memory.
* que se repite = repetitious.
* que se repite una y otra vez = recurring.
* que se solapan = overlapping.
* que se toma las cosas con calma = laid-back.
* que se vende = priced.
* que siempre va a la última moda = fashion-conscious.
* que sigue = ensuing.
* que sigue la última moda = fashion-conscious.
* que sigue una norma = compliant (with).
* que siguió = ensuing.
* ¿qué si no...? = what else but...?.
* que sobrepasa + Cantidad = in excess of + Cantidad.
* que sobresale = protruding.
* que sólo se hace una vez = once-off.
* que suena = ringing.
* ¡Qué suerte! = What luck!, What luck!.
* que supone = associated with.
* que surge de = born out of.
* qué te parece que... = what about....
* que tiene el cenizo = jinxed.
* que tiene el gafe = jinxed.
* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.
* que tiene precio = priced.
* que tiene sentido = meaningful.
* que trabaja desde casa = home-based.
* que trabajan para él = in its employ.
* que transmite información = information-bearing.
* que trata de = surrounding.
* que tuvo lugar a continuación = ensuing.
* que uno sigue a su propio ritmo = self-paced, self-guided.
* que usa el estándar MIME = MIME-compliant.
* que utiliza el tiempo como variable = time-dependent.
* que utiliza muchos recursos = resource-intensive.
* que vale la pena = worthwhile.
* que van dirigidos hacia el exterior = outbound.
* ¡qué verdad que es! = how true!.
* que viene = incoming, next + Expresión Temporal.
* que viene de largo = long-running.
* que viene el lobo = crying wolf.
* ¡que + Pronombre + zurcir! = be damned!.
* quién sabe lo que = who knows what.
* quién sabe qué = who knows what.
* sin importar qué = no matter what/which.
* sin saber qué decir = nonplussed [nonplused].
* tal que = such that.
* ¿Y ahora qué? = What's next?, What next?.
* ya que = for, in that.
* y Dios sabe qué más = and Heaven knows what else.
* ¡y qué más da! = so what!.
creo que         
PELÍCULA DE 1997 DIRIGIDA POR BRIAN SLOAN
Creo que sí; Creo que si
I think so, I believe so
más         
SÍMBOLOS MATEMÁTICOS
+; Más; El Signo +; Signo más; Signo menos; −; Signos mas y menos; Menos; +/-; -/+; +-; -+; +−; −+; +/−; −/+; Signo mas; − +; + -; + −; - +
= extra, more, plus, topmost [top most].
Ex: Each step of subdivision involves an extra character (see below).
Ex: The command function "MORE" is used to request the system to display more information, for instance to continue the alphabetical display of terms.
Ex: All of these (except PREVIOUS and NEXT), plus some additional commands are also available from the Command Menu.
Ex: A list of the topmost cited papers of the Proceedings is presented.
----
* ahora más que nunca = now more than ever.
* alcanzar cotas más altas = raise to + greater heights.
* algo más = anything else.
* algunos años más tarde = some years on.
* a más largo plazo = longer-term.
* a más ..., más ... = the + Comparativo ..., the + Comparativo ....
* a más tardar = at the latest.
* análisis más minucioso = closer examination.
* aprender de la forma más difícil = learn + the hard way.
* aún más = Verbo + further, even further, all the more, further, furthermore, beyond that.
* bastante más = rather more.
* cada vez más = ever-growing, ever-increasing, increasingly, more and more, progressively, ever more, mushrooming, ever greater, in increasing numbers.
* cada vez más abultado = swelling.
* cada vez más alto = constantly rising, steadily rising, steadily growing.
* cada vez más amplio = ever-widening.
* cada vez más estricto = tightening.
* cada vez más extendido = spreading.
* cada vez más fácil = ever easier.
* cada vez más lejos = further and further.
* cada vez más rápido = ever faster.
* cada vez más tenue = fading.
* cada vez más viejo = aging [ageing].
* citado más arriba = above.
* con el más sumo cuidado = with utmost care.
* con más antigüedad = longest-serving.
* con más detalle = in most detail, in more detail.
* con más frecuencia = most frequently.
* con más vigor aún = with a vengeance.
* con más virulencia aún = with a vengeance.
* con más vitalidad = revitalised [revitalized, -USA].
* con un filo más pronunciado = sharper-edged.
* correr más deprisa que = outrun [out-run].
* costumbre cada vez más frecuente = growing practice.
* cuanto más = all the more so, all the more.
* cuanto más ..., más ... = the + Comparativo ..., the + Comparativo ....
* cuantos más, mejor = the more the merrier.
* cuya fecha se anunciará más adelante = at a time to be announced later.
* cuya fecha se determinará más adelante = at a time to be determined later.
* dar a Algo más importancia de la que tiene = oversell.
* dar más de = go further.
* dar más explicaciones = elaborate on.
* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.
* decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad = to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
* de crecimiento más rápido = fastest-growing.
* de esto, de lo otro y de lo de más allá = about this and that and everything else.
* de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form.
* de la forma más difícil = the hard way.
* de la forma más fácil = the easy way .
* de lo más = very.
* de lo más + Adjetivo = most + Adjetivo.
* demandar cada vez más enérgicamente = build + pressure, build + pressure.
* de más = extra, one too many.
* de más arriba = topmost [top most].
* desarrollar aún más = develop + further.
* desde un punto de vista más amplio = in a broader sense.
* desde un punto de vista más general = in a broader sense.
* de una manera más sencilla = in digestible form.
* dicho más arriba, lo = foregoing, the.
* distanciar aún más = widen + the gap between ... and.
* dominio de las personas con más edad = senior power.
* durante las horas de más calor = during the heat of the day.
* durar más que = outlive.
* el más adecuado = ideally suited.
* el más + Adjetivo = the most + Adjetivo.
* el más allá = hereafter.
* el más bajo = rock-bottom.
* el más favorito del mes = pick of the month.
* el más leído = the most widely read.
* el más recomendado = best of breed, the.
* el + Nombre + más completo = the + Nombre + to end all + Nombre.
* el no va más = the be all and end all, the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
* el punto más bajo = rock-bottom.
* el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
* en el momento más débil de Alguien = at + Posesivo + weakest.
* enfrascado en lo más difícil = in at the deep end.
* enfrascar a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end, throw in + at the deep end.
* enfrascarse en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end.
* en lo más mínimo = not in the least + Nombre Negativo.
* en más de una ocasión = on more than one occasion, in more than one instance, in more than one occasion.
* en más de un sentido = in more ways than one.
* en su forma más básica = at its most basic.
* en su nivel más bajo = at its lowest ebb.
* en su punto más álgido = at its height.
* en su punto más bajo = at its lowest ebb.
* en tiempos más recientes = in more recent times.
* en un sentido más amplio = in a broader sense, in a larger sense.
* en un sentido más general = in a broader sense.
* es más = more important.
* examen más minucioso = closer examination.
* examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.
* examinar más minuciosamente = examine + in greater detail.
* explicar un Tema con más detalle = expand upon + Tema.
* forma de la curva estadística en su valor más alto = peak-shape.
* ganar cada vez más importancia = go from + strength to strength.
* gastar más de la cuenta = overspend.
* gastarse más dinero = dig + deep.
* haber todavía más = there + be + more to it than that.
* hacer las leyes más estrictas = tighten + laws.
* hacerle la vida más simple a todos = simplify + life for everyone.
* hacerlo más llevadero = make + life easier.
* hacer más consciente de Algo = heighten + awareness.
* hacer más copias de Algo = produce + additional copies.
* hacer más estricto = tighten.
* hacer más fuerte = toughen.
* hacer más preciso = tightening up.
* hacer más rico = add + richness to.
* hacer más riguroso = tighten, tightening up.
* hacer más sofisticado = dumb up.
* hacer que tenga más valor = put + a premium on.
* hacerse cada vez más importante = increase in + importance.
* hacerse más complejo = grow in + complexity, gain in + complexity.
* hacerse más corto = grow + shorter.
* hacerse más fuerte = gain in + strength, grow in + strength.
* hacerse más inteligente = smarten up.
* herir en lo más profundo = cut to + the heart of, cut to + the quick.
* horario de apertura más amplio = extended hours.
* incluso yendo más lejos = even farther afield.
* invertir más dinero = dig + deep.
* ir aún más lejos = go + a/one step further.
* ir más allá = go + one stage further.
* ir más allá de = go beyond, transcend, get beyond, go far beyond, move + beyond, take + Nombre + a/one step further/farther, go + past.
* ir más allá de las posibilidades de Alguien = be beyond + Posesivo + capabilities.
* ir más lejos = go + one stage further.
* ir poco más allá de + Infinitivo = go little further than + Gerundio.
* ir todavía más lejos = go + a/one step further.
* la parte más dura de = brunt of, the.
* la parte más importante = the heart of.
* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.
* libro más vendido = bestseller [best seller/best-seller].
* lista de más populares = chart.
* lista de más vendidos = chart.
* llegar más lejos = stretch + further.
* llevar aún más lejos = carry + one step further.
* llevar + Nombre + aún más lejos = take + Nombre + a/one step further/farther.
* lo más cercano a = the nearest thing to.
* lo más destacado = highlights.
* lo más detestado = pet hate.
* lo más importante = most of all.
* lo más interesante = highlights.
* lo más mínimo = so much as.
* lo más novedoso = the last word.
* lo más odiado = pet hate.
* lo más parecido a = the nearest thing to.
* lo más probable es que = most probably.
* lo más recio de = brunt of, the.
* lo más recóndito = nooks and crannies.
* lo que es más = what is more, what's more.
* lo que es más importante = most importantly, most of all, more importantly, most important.
* más acomodados, los = better off, the.
* más adelante = later, further along, later on, in due time, at a later date.
* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.
* más alejado = further afield, furthest away.
* más allá = further than, farther, yonder, beyond that.
* más allá de = beyond, beyond all, past, beyond the range of.
* más allá de cualquier duda = beyond any doubt, beyond any doubt.
* más allá de eso = beyond that.
* más allá de la obligación = beyond the call of duty.
* más allá del deber = beyond the call of duty.
* más allá de ninguna duda = beyond doubt, beyond doubt, beyond any doubt.
* más allá de toda duda = beyond doubt, beyond any doubt, without a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt.
* más allá de toda razón = beyond reason.
* más allá, el = afterlife [after-life], land of the dead, the.
* más antiguo = longest-serving.
* más antiguo, el = seniormost, the.
* más anunciado = best-publicised [best-publicized, -USA].
* más apreciado = long-cherished.
* más aún = nay, beyond that, furthermore.
* más bien = if you like, instead.
* más bien bajo = shortish.
* más bien corto = shortish.
* más bien pequeño = smallish.
* más bien todo lo contrario = quite the opposite, quite the contrary, quite the reverse.
* más borracho que una cuba = as drunk as a lord, as drunk as a newt, as drunk as a skunk.
* más bueno que un pan = as good as gold.
* más cerca de = more nearly.
* más complejo de lo que parece = more than meets the eye.
* más complicado de lo que parece = more than meets the eye.
* más común = mainstream.
* más concretamente = more to the point.
* más conocido = best known, best-publicised [best-publicized, -USA], mainstream.
* más conocido como = better known as.
* más contento que unas pascuas = as happy as Larry.
* Posesivo + más cordial enhorabuena = Posesivo + heartiest congratulations.
* más corto que las mangas de una chaleco = as daft as a brush.
* más corto que las mangas de un chaleco = as thick as two (short) planks, as shy as shy can be, as thick as a brick.
* más débil de la camada, el = runt of the litter, the.
* más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
* más de + Cantidad = in excess of + Cantidad, over + Cantidad, more than + Cantidad, upwards of + Cantidad.
* más del 10 por ciento = double digit, double figure.
* más de la cuenta = one too many.
* más de la mayoría de los + Nombre = more than most + Nombre.
* más de lo mismo = more of the same.
* más demandado = most demanded.
* más dentro = further into.
* más destacado = foremost.
* más de una vez = more than once.
* más de un ISBN = more than one ISBN.
* más de un millón = million-plus.
* más de unos cuantos + Nombre = not a few + Nombre.
* más difundido = best-publicised [best-publicized, -USA].
* más duradero = longer-lasting.
* más exactamente = more nearly.
* más fácil de entender para nosotros = closer to home.
* más frío que el mármol = as cold as ice.
* más frío que la nieve = as cold as ice.
* más frío que un témpano (de hielo) = as cold as ice.
* más granado de la sociedad, lo = cream of society, the.
* más grande = greater.
* más hambre que el perro de un ciego = as hungry as a wolf, as hungry as a bear, as hungry as a hunter.
* más hambre que un maestro de escuela = as hungry as a wolf, as hungry as a bear, as hungry as a hunter.
* más importante = foremost.
* más importante aún = more significantly.
* más información = further information, further details.
* más íntimo = innermost.
* más largo que un día sin pan = as long as (my/your) arm.
* más lejos = further afield, further away, furthest away.
* más meridional = southernmost.
* más occidental = westernmost.
* más o menos = more or less, of a sort, or so, of sorts, after a fashion, round about, roughly speaking, give or take.
* más o menos + Adverbio = relatively + Adverbio.
* más o menos cuadrado = squarish.
* más perdedor = losingest.
* más perenne = longer-lasting.
* más permanente = longer-lasting.
* más prestigioso = top-rated, top-ranked.
* más profundo = innermost.
* más que = more ... than ..., rather than.
* más que antes = more than ever, more ... than ever before, more than ever before.
* más que la suma de sus partes = Comparativo + than the sum of its parts.
* más quemado que la pipa (de) un indio = completely burned-out, totally burned-out.
* más que muerto = dead and buried.
* más que ninguna otra cosa = beyond all else.
* más que nunca = more than ever before, more than ever.
* más que nunca antes = more ... than ever before, more than ever before, more than ever.
* más que todo lo demás = beyond all else.
* más que todos nosotros juntos = more than all of us put together.
* más recientemente = in more recent times, more recently.
* más recóndito = innermost.
* más secreto = innermost.
* más septentrional = northernmost.
* Posesivo + más sinceras felicitaciones = Posesivo + heartiest congratulations.
* más sincero + Nombre = deeply felt + Nombre.
* más sordo que una tapia = as deaf as a post.
* más tarde = later on.
* más tarde o más temprano = sooner or later, at one time or another.
* más todavía = all the more so.
* más usado = most heavily used.
* más vale malo conocido que bueno por conocer = better the devil you know (than the devil you don"t).
* más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.
* más vale prevenir que curar = a stitch in time saves nine, better (to be) safe than sorry.
* más vale que + Subjuntivo = might + as well + Verbo.
* más vale tarde que nunca = better late than never.
* más valorado = highly valued.
* más vendido = best selling [bestselling/best-selling], top-selling.
* más veterano, el = seniormost, the.
* más viejo que Matusalén = as old as Methuselah, as old as the hills, as old as the hills.
* más votado = top-rated, top-ranked.
* materia más general = broader subject.
* menos blandeces y más mano dura = less of the carrot, more of the stick.
* meter a Alguien de lleno en lo más difícil = throw in + at the deep end, throw in + at the deep end.
* meterse de lleno en lo más difícil = swim in + the deep end, jump in at + the deep end.
* metido en lo más difícil = in at the deep end.
* mientras más, mejor = the more the merrier.
* mirada más de cerca = closer look.
* miseria más absoluta = abject poverty.
* muchas otras cosas más = much else besides.
* muchísimo más = a whole lot more, an awful lot more.
* muchísimo más + Adjetivo = infinitely + Adjetivo.
* mucho más = order of magnitude, much more, much more so, a lot more, lots more.
* mucho más + Adjetivo = all the more + Adjetivo.
* mucho más + Adverbio = far more + Adverbio/Adjetivo.
* mucho más cerca = far closer.
* mucho más de = well over + Expresión Numérica.
* mucho más rápido = far faster.
* muchos más = a great many more.
* nada + estar + más apartado de la realidad = nothing + can + be further from the truth, nothing + can + be further from the truth.
* nada + estar + más lejos de la realidad = nothing + can + be further from the truth.
* nada + estar + más lejos de la verdad = nothing + can + be further from the truth.
* nada más = anything else, nothing else.
* nada más y nada menos = as much as + Expresión Numérica.
* nada más y nada menos que = in the order of + Cantidad, nothing less than.
* nada más y nada menos que de = to the tune of + Cantidad.
* nada más y nada menos que desde + Expresión Temporal = from as far back as + Expresión Temporal.
* nada más y nada menos que + Número = as many as + Número.
* nada puede estar más alejado de la realidad = nothing can be further from the truth.
* nadie más = nobody else.
* ni más ni menos = nothing more, nothing less, no more, no less.
* no aguantar más = have had enough.
* no dar más de = stretch + Nombre + to the limit, overstretch.
* no importar lo más mínimo = could not care less.
* no más que = in any more than.
* Nombre + más o menos = Nombre + of sorts.
* no poder hacer más que = do + little more than.
* no saber qué más hacer = be at + Posesivo + wit's end.
* no ser lo más adecuado para = ill suited to/for.
* no ser más que = be nothing more than.
* no tener la más mínima idea sobre Algo = Negativo + have + the foggiest idea.
* no tener más remedio que = be stuck with, be left with the need to, get + stuck with.
* no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer.
* no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer.
* no voy a aguantarlo más = not going to take it any more.
* Número + de más = Número + too many.
* Número + veces más = Número + times as many.
* Número + veces más de = Número + times the number of.
* nunca más = never again.
* observar con más detalle = closer look.
* optar por la solución más fácil = take + the easy way out.
* otro + Nombre + más = further + Nombre, yet another + Nombre.
* pagando un poco más = at additional cost.
* pagar más de lo que se debería = overpay.
* para complicar aún más las cosas = to add to the confusion.
* para confundir aún más las cosas = to add to the confusion.
* para hacer más fácil = for ease of.
* para más información = for further details.
* para más inri = to cap it all (off), on top of everything else, but to make things worse, but to make matters worse.
* para que quede más claro = for main effects.
* para ser más explícito = to elaborate a little further.
* pasar a cosas más agradables = on a happier note.
* poco más = little else.
* ¡por lo más quieras! = Not on your life!.
* Posesivo + más cordial enhorabuena = Posesivo + heartiest congratulations.
* Posesivo + más sinceras felicitaciones = Posesivo + heartiest congratulations.
* precio de coste más margen de beneficios = cost-plus pricing.
* presupuesto cada vez más pequeño = shrinking budget.
* quedar mucho más por hacer = much more needs to be done.
* qué más = what else.
* que no da más de = overstretched.
* rechazar sin más = dismiss + out of hand.
* redondear al número entero más cercano = round up to + the nearest whole number.
* requerir más destreza = be more of an art.
* sacar más partido = get + more for + Posesivo + money.
* sentir más ganas de hacer Algo = grow in + appetite.
* sentirse más seguro de = gain + confidence with/in.
* separar aún más = widen + the gap between ... and.
* ser aún más = be all the more.
* ser cada vez más importante = increase in + importance.
* ser el punto más débil de Alguien = be at + Posesivo + weakest.
* ser el punto más flaco de Alguien = be at + Posesivo + weakest.
* ser lo más parecido a = be as close as we come to.
* ser lo que a Uno más le gusta = be + Posesivo + big scene.
* ser más interno = inner being.
* ser más un + Nombre = be more of a + Nombre.
* ser mucho más = be all the more.
* ser nada más y nada menos que = be nothing less than.
* siempre querer más = enough + be + not/never + enough.
* signo más (+) = addition sign (+), plus sign (+).
* sin la más mínima duda = without the shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt.
* sin más = out of hand, unceremoniously, unceremonious.
* sin más ni más = unceremoniously, unceremonious, for the love of it.
* sino más bien = rather.
* sino (que) más bien = but rather.
* supervivencia del más fuerte = survival of the fittest, survival of the strongest.
* tarifa especial más barata = discount charge.
* término más específico = narrower term.
* todavía más + Adjetivo = all the more + Adjetivo.
* tratar con más detalle = discuss + in greater detail.
* una imagen vale más que mil palabras = a picture is worth more than ten thousand words.
* una vez más = again, yet again.
* uno de los + Nombre + más + Adjetivo = not the least + Adjetivo + Nombre, not the least of the + Adjetivo + Nombre.
* uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre, not the least of + Nombre.
* uno de mas = one too many.
* uno más = one of equals.
* unos días más tarde = a few days later.
* vender a un precio más barato que = undercut.
* vender más barato = undercut.
* venderse más que = outsell.
* venta a un precio más barato = undercutting.
* y Dios sabe qué más = and Heaven knows what else.
* y más allá = and beyond.
* y mucho más = and much more.
* y mucho(s) más = and more.
* y poco más = and little more.
* ¡y qué más da! = so what!.
* y unos cuantos más = and a few others.

تعريف

si
I
si1 (V. "nota musical") m. Séptima *nota, añadida tardíamente, de la escala musical. En notación alfabética se representa por "i"; el sí bemol por "b".
II
si2 (del lat. "si"; pronunc. proclítica: [sinó biéne, simelodíces])
1 conj. El uso fundamental de "si" es la formación de la prótasis en la oración *condicional: "Te lo diré si me prometes no contárselo a nadie". Apénd. II, verbo (uso del indicativo y el subjuntivo en la oración compuesta por subordinación, oraciones adjuntas con "si").
2 Forma también la prótasis en la oración hipotética: "Si lo sabe, nos lo dirá". Significado que, en ciertos casos, envuelve sentido *causal: "Si tardas, me marcharé sin ti". Tiene también significado *hipotético precedida de "como" o "que" en oraciones comparativas: "Me alegro tanto como si me lo hubiesen dado a mí. Lo hizo mejor que si hubieses estado tú dirigiéndole". Se usa mucho con significado hipotético seguida de "no" y con un verbo elíptico: "Ven pronto; si no, te expones a no encontrarnos". Tiene en frases anticuadas matiz *concesivo, dentro del valor hipotético: "No dijera él una mentira si le asaetearan" (Quijote). Se emplea, dentro de la misma acepción *hipotética, para expresar una alternativa, en oraciones *distributivas: "Si le hablo, mal; si no le hablo, peor". En frases hipotéticas dichas generalmente en tono humorístico, expresa que, admitido lo expresado en la oración con "si", puede igualmente admitirse cualquier absurdo: "Si ese es inglés, yo soy chino". Seguida de "como" forma una expresión hipotético-comparativa: "Si, como me cogió de buen talante, llega a cogerme de malo...".
3 Del significado hipotético pasa la conjunción "si" a otro en que ya no expresa una hipótesis puesto que lo enunciado en la oración es algo de realización efectiva: "Si no ha escrito, piensa volver pronto. Si se ha ido... ¡buen viaje!"; pero el paso es tan fácil que, a veces, estriba sólo en un cambio de tiempo del verbo ("Si se va -en el caso de que se vaya-, ¡buen viaje!" es una oración hipotética). El significado de estas oraciones es que el contenido de la oración con "si" induce a decir o permite pensar o decir lo expresado en la oración principal; o sea, que el significado del conjunto de la oración compuesta es el mismo que el de una consecutiva, pero la conjunción está aplicada a la oración que permite sacar la consecuencia; la conjunción "si" en este caso y la oración afectada por ella pueden llamarse "*inductivas". Lo que la oración con "si" induce a decir o suponer, es decir, el contenido de la oración principal, puede formularse en forma interrogativa o de sentido interrogativo y, entonces, tiene el significado de que es incomprensible o imposible: "Si se fue ayer ¿cómo puede estar aquí. Si te dan todo lo que pides ¿de qué te quejas. Si no tengo sus señas ¿cómo le voy a escribir?".
4 Forma oraciones completivas, o sea complementos de otra, en *interrogaciones indirectas cuya respuesta es "sí" o "no": "Dime si vendrás esta tarde". Si el sujeto de la oración principal no es segunda persona, se intercala generalmente "que" delante de "si": "Preguntan que si estarás en casa esta tarde". Con el verbo principal sobreentendido, se formulan preguntas directas dirigidas a sí mismo o a otro: "¿Si será verdad que ha heredado. ¿Si tendrá la desfachatez de presentarse aquí?". Son semejantes las construcciones exclamativas, de deseo o de temor: "¡Si viniese pronto...! ¡Si no llegara a tiempo...!". La oración completiva con "si" puede ser dubitativa con un verbo como "dudo, me pregunto, no sé": "Dudo si llegaría a tiempo". Puede consistir la duda en una alternativa: "Todavía no sé si iré o no". Como completiva, la conjunción "si" admite preposiciones delante: "Estábamos hablando de si vendrías o no"; particularmente, la preposición "por", junto con la cual se emplea para expresar algo que se hace como precaución: "Me llevo el impermeable por si llueve". *Prevenir (expresiones preventivas).
5 Forma expresiones ponderativas cuando el verbo de la oración principal sirve para llamar la atención sobre lo que se expresa en la oración con "si": "Mira si tiene [o tendrá] dinero, que...".
6 Se emplea en exclamaciones de sorpresa, con el mismo significado que "¡pero si...!": "¡Si no te había conocido...! ¡Si es tu hermana!". Otras veces, sin necesidad de entonación exclamativa, da *énfasis a la expresión: "Si [o pero si] no puede ser que ese hombre haga nada de provecho".

ويكيبيديا

I Don't Care (Ricky Martin song)

"I Don't Care" is a song by Puerto Rican singer Ricky Martin from his eighth studio album, Life (2005). It was released on September 13, 2005, as the album's lead single. The original English version of the song features rapper Fat Joe and R&B singer Amerie, while its Spanish version, "Qué Más Da" ("Who Cares"), replaces Amerie's vocals with Debi Nova's. Martin performed "I Don't Care" at the 2006 Winter Olympics closing ceremony.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. El líder de CiU llegó a decir que el actual Govern de la Generalitat "no va" y que "no da más de sí", por lo que pidió al president Pasqual Maragall que dé un golpe de timón y haga una remodelación en profundidad de su Ejecutivo.